<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Komentáře k příspěvku: Překlady</title>
	<atom:link href="http://tomaserlich.cz/preklady/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://tomaserlich.cz/preklady/</link>
	<description>SEO, Blogování, tvorba WWW stránek, Parkour, témata k zamyšlení...</description>
	<lastBuildDate>Sat, 12 May 2012 20:16:14 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.2</generator>
	<item>
		<title>Od: Tomáš Erlich</title>
		<link>http://tomaserlich.cz/preklady/#comment-1218</link>
		<dc:creator>Tomáš Erlich</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 25 Oct 2009 19:39:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://carl114.gigafun.cz/wordpress/?p=204#comment-1218</guid>
		<description>Díky za zájem. Všechno už je dost stará tvorba (2004-05), ale i tak ti zkusím poradit. Ve vytváření češtin je důležité v jakém formátu soubor je. Pokud se jedná o soubor s příponou .res doporučuji &lt;em&gt;Resource Hacker&lt;/em&gt;. Ten je vhodný pro překlad nějakých programů, či her.

Ovšem najdou se i různé aplikace a pluginy (třeba pro WordPress), které mají příponu .PO - pro ty je pak vhodný použít program &lt;em&gt;Poedit&lt;/em&gt;. Je to jednoduchý a zároveň skvělí program pro překlad jazykových balíčků. V některých případech (několik let jsem se s tím už nesetkal) jde dokonce soubor rovnou přepsat v Poznámkovém bloku :).</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Díky za zájem. Všechno už je dost stará tvorba (2004-05), ale i tak ti zkusím poradit. Ve vytváření češtin je důležité v jakém formátu soubor je. Pokud se jedná o soubor s příponou .res doporučuji <em>Resource Hacker</em>. Ten je vhodný pro překlad nějakých programů, či her.</p>
<p>Ovšem najdou se i různé aplikace a pluginy (třeba pro WordPress), které mají příponu .PO &#8211; pro ty je pak vhodný použít program <em>Poedit</em>. Je to jednoduchý a zároveň skvělí program pro překlad jazykových balíčků. V některých případech (několik let jsem se s tím už nesetkal) jde dokonce soubor rovnou přepsat v Poznámkovém bloku :).</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Od: Lolek</title>
		<link>http://tomaserlich.cz/preklady/#comment-1217</link>
		<dc:creator>Lolek</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 25 Oct 2009 18:38:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://carl114.gigafun.cz/wordpress/?p=204#comment-1217</guid>
		<description>Ahoj. V poslední době jsem se začal zajímat o programing v začátečnické formě, a tak potřebuju někde začít. Zaujalo mě tvé tvoření všeho možného, tak jsme si řekl, že v tom plaveš líp něž já. K věci.

Mohl by jsi mi napsat, jaký program nebo co jsi použil k vytvoření češtiny? Mám zatím Resource Hacker a docela to nechápu, ale alespoň trošku. I za negativum díky.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ahoj. V poslední době jsem se začal zajímat o programing v začátečnické formě, a tak potřebuju někde začít. Zaujalo mě tvé tvoření všeho možného, tak jsme si řekl, že v tom plaveš líp něž já. K věci.</p>
<p>Mohl by jsi mi napsat, jaký program nebo co jsi použil k vytvoření češtiny? Mám zatím Resource Hacker a docela to nechápu, ale alespoň trošku. I za negativum díky.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

